Главная > На экране > Буркина Фасо возлагает надежды на нового президента

Буркина Фасо возлагает надежды на нового президента

Буркина Фасо возлагает надежды на нового президентаВсе население Буркина-Фасо с нетерпением ждет избрания президента Роха Марка Кристиана Кэборе, чтобы он выполнил свое обещание. «Молодежи, женщинам и пожилым людям я хотел бы сказать, что я полон решимости осуществить свою политическую программу, чтобы открыть возможности для лучшего будущего».
Кэборе убеждал: «Мы должны приступить к работе немедленно. Вместе мы должны служить нашей стране». Такое обращение — неявное признание проблем страны, которые под его управлением должны будут быть преодолены, чтобы достигнуть общего процветания народа.
Африканские экономические перспективы описывают экономическую ситуацию Буркина-Фасо, несмотря на политический кризис, более низкие цены на золото и хлопок, экономический рост, как ожидают, составил 5.5 процентов в 2015 году и 7 процентов в 2016 году. Для экономического роста и сохранения развития, правительство должно бороться с высоким показателем бедности через мудрое управление государственными финансами при помощи доходов горной промышленности страны.
Экономика действительно уязвима, особенно это касается золота, хлопка и цен на нефть. Новый механизм экономического развития в стране будет хорошим распределением возможностей роста. Страна постепенно развивает структуру, где у капитала есть большая часть современной экономической инфраструктуры.
Президент Кэборе должен будет проводить политику центров роста, основанных на потенциале каждой области, и обеспечить области, у которых есть сильный экономический потенциал современной инфраструктурой, такой как дороги, энергия, водные и информационные технологии, которые, в свою очередь, привлекут частных инвесторов.
«У нас есть новый президент, мы надеемся, что он преуспеет в своей миссии и будет трудиться в интересах людей Буркина-Фасо», — говорят жители страны. Они хотят гарантий, что правительство работает в интересах населения.
Во время предвыборной кампании Рох Марк Кристиан Кэбор обязался строить «новую Буркина-Фасо», борясь с безработицей среди молодежи, улучшив образование и модернизировав систему здравоохранения. В СМИ говорится, что 18 миллионов жителей Буркина-Фасо, большинство которых живет в бедности, надеются на развитие демократии.

Почему мир смотрит на то, как Бурунди катится к анархии?

Почему мир смотрит на то, как Бурунди катится к анархии?В 2011 Стюарт Орамир отправился в Бурунди по работе. Работа включала посещение отделов судебной власти, тюрем и полиции. Даже командировка в Уганду, где коррупция достаточно неприкрыта, не избавила его от чрезвычайного шока от уровня коррупции в пределах государственной инфраструктуры республики Бурунди. Например, посетив главную тюрьму в предместьях Бужумбуры, он был значительно встревожен тем, что заключенный мог подкупить начальника тюрьмы и поехать в город по его поручениями и возвратиться обратно в тюрьму. Глазу иностранного наблюдателя было ясно, что правление президента Пьера Нкурунзизы, которое появилось из пепла гражданской войны, не построило сильный государственный аппарат, и это будет вопросом времени.
2015 год. В мае неудачный военный переворот был организован против правления Нкурунзизы и в июле он упрямо шел дальше с президентскими выборами, несмотря на общенациональные протесты. Даже при том, что Нкурунзиза легко победил на выборах, оппозиционные партии бойкотировали. Также сообщили, что во время кампании, полиция использовала излишнюю силу, чтобы сдержать антиправительственные протесты.
Десятки тысяч покинули страну, трупы людей могут запросто валяться на улицах… При всем этом погроме, мир в основном остался равнодушным. Внимание мирового сообщества остается сосредоточенным на появлении и распространении террора ИГИЛ и сирийского кризиса беженца. Мир в основном остался равнодушным к ситуации с ухудшением обстановки в Бурунди. Только президент Руанды Покл Кагаме смело порицает насилие, которое постоянно превращается в кровопролитие.
Пришло время для Африканских правительств сотрудничать с европейскими государствами и предлагать решение конфликтов на континенте.
Конфликт в Бурунди — урок африканским лидерам, что практика частого изменения их законов, конституций, преднамеренного грабежа национальной казны приводит к гражданской борьбе. Мы должны положить конец регрессирующему неоколониальному менталитету, что решения африканских проблем лежат и вне территориальных границ Африки.
Это может произойти с любой африканской страной. Бурунди должна быть поддержана, прежде чем вновь наступит анархия, от которой страна только пришла в себя приблизительно 10 лет назад.

Эфиопия нуждается в помощи

Эфиопия нуждается в помощиПастух из Эфиопии оплакивает смерть своего рогатого скота от засухи. «Последняя капля дождя упала вокруг около года назад», — говорит он. Рогатый скот — главная форма валюты в этом отдаленном уголке второй самой густонаселенной страны Африки. «С тех пор у нас не было дождя. Поэтому нет никакой воды и никакой травы. Рогатый скот умирает в большом количестве. Нет никакой правительственной помощи», — говорит пастух. Он и другие работники сельского хозяйства обратились к СМИ, чтобы призвать власти к каким-либо действиям.
Эфиопия находится во власти разрушительной засухи. Некоторые области уже ведут запись потери человеческих жизней и смертей домашнего скота. Приблизительно 8 миллионам эфиопов в настоящее время нужна продовольственная помощь.
Большинство фермеров составляют экономическую основу этой страны, 96 миллионов из них полагаются на питаемую дождем систему сельского хозяйства. Но отсутствие дождей в течение летних и весенних сезонов привели к дефициту воды и нехватке продовольствия.
В свете ужасной засухи правительство страны недавно объявило о покупке одного миллиона метрических тонн (1.1 миллиона американских коротких тонн) злаковых культур и сообщило, что на это пришлось потратить приблизительно $280 миллионов, чтобы бороться со связанными с засухой эффектами.
Хотя пастбища для домашнего скота восстанавливаются, и продовольственная безопасность улучшается даже в некоторых охваченных засухой областях, ситуация может ухудшиться в начале следующего года. Урожай значительно мал, и запасы еды могут быть исчерпаны.
Покупкой пшеницы в крупном масштабе, правительство надеется смягчить обстановку продовольственного состояния Эфиопии.
«После первоначального заказа в 220,000 метрических тонн пшеницы вторая партия 405,000 метрических тонн, как ожидают, прибудет в январе», — сказал президент Эфиопии.
Будет трудно предотвратить повторение крупномасштабной засухи. Доклад ООН показывает, что 350,000 детей уже плохо питаются. Восемь миллионов нуждающихся в продовольственной помощи эфиопов может увеличиться до 15 миллионов в 2016 году.
Международные гуманитарные организации оценивают помощь для Эфиопии в $600 миллионов. Покупка продуктов была до сих пор сделана из правительственных сбережений, поскольку международная помощь была медленной. Европа, изо всех сил пытаясь справиться с притоком беженцев, занята своими делами и не очень стремится помочь.

Эбола отступает!

Эбола отступает!Либерийская больница выписала последних двух больных вирусом Эбола из центра лечения, стараясь освободиться от передачи этого смертельного вируса. О трех случаях заболевания сообщили еще 20 ноября.Либерия — одна из трех западноафриканских стран, которая была поражена вспышкой вируса Эбола. 23 ноября один из больных вирусом 15-летний мальчик умер.
«Мальчик, который жил в восточном районе Пейнсвилля, был первым больным вирусом Эбола в Либерии. Отец и брат мальчика были выписаны после восстановления от вируса и воссоединились со своими семьями», — сказал заместитель министра здравоохранения Тольберт Ниенсвах. «У нас нет подтвержденных случаев заболевания нигде в стране, о которой мы знаем», — сказал Ниенсвах.
Он сказал, что 42-дневный обратный отсчет, чтобы остановить передачу смертельного вируса начался еще в прошлый четверг. Всемирная организация здравоохранения объявляет, что передача болезни вируса Эбола закончилась, когда страна проходит два инкубационных периода (21 день каждый) без новых появлений вируса. «Мы знаем то, что это не вирус, который завезли, это — вирус, который был в Либерии», — сказал министр здравоохранения и предупредил, что вирус Эбола еще не закончен.
Больше чем 11,300 человек умерли во время вспышки вируса, которая была сначала подтверждена в марте 2014 и была сконцентрирована в Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинее. Либерия сделала записи больше чем 4,800 смертельных случаев. Либерия была сначала объявлена свободной от вируса Эбола 9 мая, но новые случаи появились в июне, приведя к двум смертельным случаям. Таким образом, Либерия вступила на третий круг вспышки этого смертельного вируса.

Оппозиция против назначенной даты референдума

Оппозиция против назначенной даты референдума.Оппозиция Руанды высказала опасения по поводу даты спорного референдума по поправкам к конституции, который состоялся 18 декабря.
Посчитали, что было потрачено недостаточно времени, чтобы ясно понять жителям Руанды, за что они голосуют. На той же самой встрече президенте Поле Кагаме, решит, будет ли он претендовать на третий срок после референдума.
Президент Поль Кагаме официально склоняется в пользу исправлений в конституции. Сам референдум будет проведен меньше чем за две недели до выборов. Но оппозиция не соглашается и полагает, что «дата очень необдуманная и внезапная».
Прежде чем референдум будет проведен, жители Руанды должны сначала узнать все и понять то, что было действительно изменено в 177 статьях конституции. Все статьи, которые были изменены, должны быть отправлены и показаны жителям так, чтобы они знали точно, за что они голосуют. Многим жителям все еще не сообщают о том, что в конституцию вносятся поправки.
Демократическая партия Руанды не остановит свою кампанию, пока предложенные даты референдума не будут изменены.
Генеральный секретарь, Джин Клод Нтезимана, сказал, что «бесполезно» пытаться меньше чем за две недели убедить жителей голосовать против изменений в конституции. Чтобы сделать это мирно и в рамках закона, власти должны иметь официальное разрешение, получение которого не займет меньше чем пять дней.
Ознакомление граждан с изменениями должно считаться само собой разумеющимся, потому что было изменено много статей. Правительство должно сначала объяснить людям, почему эти изменения были внесены.

Выдающиеся женщины Африки

Выдающиеся женщины АфрикиНаграда за звание самой выдающейся арабской женщину 2015 года была дана алжирскому романисту Ахлэм Мостэгэнеми, а также другим арабским женщинам, которые были выдающимися в тех или иных областях.
Марокканский астронавт Мерим Чедид, тунисская спортсменка Хэбиба Лагриби, певица Либанэс Мэджда Руми и египетская актриса Юсра были среди лиц женского пола, которые были награждены.
Установленный в 2004 году лигой арабских государств, приз служит для того, чтобы придать огласке заслуги арабских женщин.
Награда дана арабским фондом женщин, который является первым арабским неправительственным учреждением исследований и программ, миссия которых состоит в том, чтобы «продвинуть роль женщин в социополитической и социально-экономической жизни».

Правительство Судана планирует сократить субсидии в 2016 году

Правительство Судана планирует сократить субсидии в 2016 годуМинистр финансов Судана убедил парламент подтвердить план правительства ввести новые сокращения субсидий на основные товары и услуги в бюджете следующего года.
Министр Бэдрелдин Махмуд сказал в замечаниях перед федеральным парламентом, что в течение прошлого года 10.5 миллиардов долларов было отведено на субсидии.
«Сокращения субсидий на пшеницу, электричество и топливо позволят правительству и производительным секторам вытащить страну из текущего экономического кризиса и бедствий, в настоящее время испытываемых суданцами», — сказал Министр.
Он обязался увеличивать заработную плату и пенсии, расширить систему социальных гарантий, чтобы поддержать бедных через предоставление основных товаров и сокращение правительственных расходов.
Министр убедил национальные и государственные парламенты повысить производительность и преобразовать Судан из нации-потребителя в страну производства.
В конце сентября 2013 года, правительство сократило главные субсидии на топливо. Тогда во время общенациональных протестов несколько сотен демонстрантов были убиты и ранены.
Бюджет 2016 года стремится уменьшить инфляцию и импорт. Больше ресурсов будет направлено на сельскохозяйственное производство, и доходы будут повышены за счет нефтепродуктов. Однако, цены на основные товары, импортированные из-за границы, вырастут снова.

Слоны Габона в опасности

Слоны Габона в опасностиЦентральноафриканское государство Габона — дом для половины подвергнутых опасности слонов Африки, конфисковало больше чем 200 кг (440 фунтов) слоновой кости. Это может быть самая большая конфискация за все времена.
Габон стремится продвинуть экологический туризм и выделил деньги в защиту развития 50,000 слонов, которые ценятся у браконьеров за слоновую кость из их особенно твердых и прямых бивней.
“Мы можем подтвердить конфискацию приблизительно 200 кг слоновой кости, которая представляет собой приблизительно 20 убитых слонов”, — сказал представитель правительства Ален Клод Били.
Организации по охране природы Габона сообщает, что два мужчины из Нигерии и Камеруна были арестованы за торговлю бивнями слонов.
Профессор национального агентства Габона Ли Вайт сказал, что один из подозреваемых работал в лесничестве Габона.
Профессор также сказал, что конфискация не обязательно показывает вмешательство человека, так как слоны, возможно, были убиты давным-давно.
Слоны в северном национальном парке Minkebe были особенно уязвимы в последние годы, потому что он примыкает к Камеруну, где меры их защиты наиболее слабы.

Транспортный проект Африки может разрушить флору и фауну

Транспортный проект Африки может разрушить флору и фаунуДорога и железнодорожные пути угрожают нетронутой дикой местности, поскольку они открывают пространство для промышленности, где нет места животным и растениям.
Много новых дорог и железнодорожных путей, так называемых ‘‘коридоров развития’’, могут отклонить Африку от пути экономического развития. Они могут разрушить экваториальные леса и саванны континента, привести много людей, которые вторгнутся в защищенные области и только ограничат возможности увеличения сельскохозяйственного производства.
Если будет построено 33 гигантских транспортных маршрута, то некоторые из которых будут достигать 3,000 км. в длину. Это привлечет крупномасштабную иммиграцию, включая юридических и незаконных шахтеров с коммерческими и сельскохозяйственными интересами и людей, ищущих доступное сельское хозяйство.
Опасность, как говорят ученые, в том, что нелегальная заготовка леса может стереть с лица земли последние большие лесные области и сотни тысяч квадратных километров малонаселенных но биологически богатых областей в восточной и южной Африке, которые будут повреждены безнадежно.
Они говорят: “Африка изменяется быстрее, чем какой-либо континент в истории человечества. В ближайшие десятилетия будет увеличиваться сельскохозяйственное производство и его эффективность. Чтобы улучшить продовольственную безопасность и облегчить положение Африки с ее быстрым ростом численности населения, нужно использовать необходимый уровень иностранных инвестиций, сосредоточенных на земле и эксплуатации природных ресурсов”.

Львы были отравлены работниками заповедника Масаи-Мара

Львы были отравлены работниками заповедника Масаи-МараСреди убитых львов заповедника Масаи-Мара была 17-летний Биби, которая появлялась в сериях «Большие кошки» на канале Би-би-си. Заповедник расположен на юго-западе Кении и, по сути, является северным продолжением Национального парка Серенгети. Заповедник назван в честь племени масаи — традиционного населения региона.
Два работника заповедника были арестованы за то, что они отравили львов в охотничьем заказнике Масаи-Мара после того, как львы убили двух из их коров.
Львы — были членами прайда Марш, который был показан в сериях «Большие кошки» на канале Би-би-си. Двое из львов мертвы, еще пятерых осматривают ветеринары, организация по охране природы и команда дикой природы Би-би-си.
Моисей Куййони, местный чиновник, сказал, что мужчины подозреваются в отравлении мяса, которым они кормили львов. Он сказал, что львы напали на рогатый скот пастухов, когда те вошли в охотничий заказник в западной Кении. Местные пастухи рогатого скота часто приводят своих животных в заповедник Масаи-Мара, чтобы те там попаслись.
“Это трогает меня до глубины души, когда я услышала об отравлении львов. Страшно подумать о той боли, которую они испытывали, когда умирали”, — сказала Саба Дуглас-Гамильтон, кенийский защитник природных ресурсов и телеведущая, который работала над проектом «Большие кошки».
Среди мертвых львов была 17-летняя самка Биби, которая стала чем-то вроде знаменитости во время долгого и чрезвычайно популярного показа серий о кошках с 1996 до 2008 годы.
Защитники природных ресурсов заметили, что что-то было не так в воскресенье утром, когда некоторые львы словно страдали от спазмов.
“Нет ничего более шокирующего, чем то, что происходит в Масаи-Мара”, — добавил ветеринар Дэвид Шелдрик, обвинив во всем местные власти.
У пастухов Масаи было мало выбора, они вынуждены были использовать заповедник для того, чтобы прокормить своих животных, поскольку их традиционные пастбища были отданы под промышленность. Конфликт человеческой и дикой природы отмечен как большая угроза существованию львов в Кении.

Житель Южной Африки спас серфингиста

Житель Южной Африки спас серфингистаЧиновники штата Гавайи приписывают человеку из Южной Африки спасание жизни профессионального серфингиста, который почти утонул после полного крушения.
Дважды чемпион мира по бодибордингу (сёрфинг в положении лежа на короткой мягкой доске), Андрэ Бота из Южной Африки, нашел серфингиста, Эвана Гейселмена, который был без сознания.
«Его лицо было темно-синим, почти фиолетовым. Из его рта шла пена. Его глаза были закачены, а его тело было абсолютно мягким», — сказал Бота. «Первая мысль, которая пришла мне на ум в тот момент, состояла в том, что серфингист был уже мертв», — добавляет он.
Бота попытался спасти Гейселмена, пытаясь плыть против течения волн. Чиновники безопасности сообщают, что пара проплыла приблизительно 300 ярдов к берегу, когда другие серфингисты и спасатели встретили их.
«Надвигающиеся волны разбивались об него. Он просто держался за тело и помогал тому серфингисту, пока мы не добрались до него. Это было удивительно», — сказал капитан Витор Маркэл.
Бота сказал, что пребывание на плаву было тяжелым, в то время как цепляющийся за него 22-летний Гейселмен отнял огромное количество энергии.
«Я не думаю, что когда-либо расходовал такое количество энергии, чем в тот короткий срок», — сказал он.
Гейселмен в конечном счете пришел в сознание и был срочно отправлен в больницу в критическом состоянии. Брат Гейселмена, Эрик, обратился к СМИ, чтобы благодарить Боту и других спасателей.
«Слова не могут описать, насколько я благодарен за ваши быстрые и сплочённые действия», — сказал Эрик Гейселмен. Он показал фото брата с больничной койки. У того был лист с надписью в руках : «Вчера у нас были ангелы-хранители!»
Бота сказал, что любой сделал бы то, что сделал он, если бы оказался не его месте. «С моей точки зрения, я просто оказался в нужном месте и в